英语培训:这样翻译句子-青岛英语培训|青岛日与培训|青岛韩语培训|青岛小语种培训|青岛赛思外语学校
    

各地分校: 青岛总校  哈尔滨  济南  烟台  潍坊  武汉  威海

English | 한국어 | 日本语  | Deutsch | Franch

奥帆赛志愿者领导小组指定外语培训学校
全国连锁 全国十佳  多语种 多体系

    关于赛思    课程设置    金牌教师    在线试听    赛思生活    语言培训    校区导航    招贤纳士    留言    博客    在线报名   付款方式  
  全日制课程   雅思托福学校    业余制课程    团训   寒假精品课程   阿里郎韩语学校   少儿活动中心   扬格在线教育   赛思之星   A-level培训   扬格考试网

课程搜索
    全日制   业余制   寒假班   暑假班   
    全科一对一   少儿英语   商务口语班   其他……
    英语   韩语   日语    德语    法语    俄语   西班牙语
    葡萄牙语   阿拉伯语   意大利语   其他……
 
好易租
                        VIP中心
 课程特点 -------------------------------
          以学员为中心,根据学员自身的特点和要求,个性化
  的为学员量身定做教学计划,并采取一对一教学方式,科
  学准确的跟踪,让学员享受贵宾级别的待遇,不受时间、
  地点、 内容、价格的限制,从而达到学员理想的学习效果
  和目的。

 学习流程 -------------------------------
        课程选择(全日制课程 业余制课程 VIP课程)--
        需求分析--入学测试--制定培训方案--个性化培训
        --学习进度反馈--结果评估
 针对人群 -------------------------------
       • 出国务工、留学人士
       • 需要在有限的时间内提高外语能力
       • 学习稀缺语种、高端课程
       • 工作和学习时间不固定
       • 商务、白领、企业高管
       • 希望在人数少的环境中学习和提高者

 提供的服务 -------------------------------
       • 免费测试入学 • 量身定做学习计划
       • 科学准确的跟踪、 • 定期测试、答疑
       • 专业的课程顾问 • 免费外教主题沙龙
       • 结合多媒体教学 • 在线学习保障
       • VIP短信每日一句 • 颁发级别考试结业证书
       • 自由的教学环境(学习地点自由选择)
  您的位置:首页 >> 机构最新资讯 >> 英语培训:这样翻译句子
 >> 相关内容

英语培训:这样翻译句子

    英语培训的赛思老师带来的下面这几个句子,都是比较难以理解的句子,大家来看一下:

    1. How well the prediction will be validated by later performance depends upon the amount, reliability, and appropriateness of the information used and on the skill and wisdom with which it is interpreted.

  要点 本句含有一个主语从句How well the prediction will be validated by later performance和一个定语从句with which it is interpreted。定语从句中it 指代prediction,该定语从句修饰the skill and wisdom。在翻译时主语从句用分译法,定语从句用合译法。validate:使有效;使有充分根据。

  译文 预测在多大程度上为后来的表现所证实,这取决于所采用信息的数量、可靠性和适宜性,还取决于用来解释预测的技巧和智慧。

  2. Thus, to rectify the positions taken previously, where we contented ourselves with condemnations, in my delegation's opinion, we must find an overall solution which would come to grips with both the substance as well as the superficial aspects which, after all, serve only to compel us to keep this problem constantly on the Security Council's agendas.

  要点 本句含有三个定语从句"where...condemnations","which would come to grips ...""which, after all, serve only to compel..."。第二个定语从句译成同位结构;第三个定语从句同上下文有明显的因果关系,译成"因为…"overall:从头到尾;总的,全面的。

  译文 因此,我们代表团认为,要纠正我们过去采取的只是满足于进行谴责的那种立场,我们必须寻求一个全面的解决方法,既能解决本质方面的问题,又能解决应对表面的问题,因为仅解决表面问题毕竟只能迫使我们一次又一次地把这个问题列入安理会的议程。

  3. We may define chemistry as the science in which we deal with the chemical change in matter as a result of which it is possible to form a new substance.

  要点 本句中有两个由which引导的定语从句:第一个定语从句的先行词是science,而不是chemistry; 第二个定语从句的先行词是chemical change,而不是resultmatter

  译文 我们可以说,化学是论述物质化学变化的科学,通过化学变化可能获得新的物质。

  4. Time goes fast for one who has a sense of beauty, when there are pretty children in a pool and a young Diana on the edge, to receive with wonder anything you can catch!

  要点 本句由一个主句(Time goes fast)、两个定语从句(who...you can catch)和一个状语从句(when...)组成。you can catch前省略了that。按照先发生的事情先叙述以及条件在先结果在后的汉语习惯,翻译时应采用逆序法。

  译文 对一个有美感,能以好奇心接收你所能抓到的任何东西的人来说,时间总是过得很快,比如当戏水池里有几个可爱的孩子,池边还有一位如黛安娜似的年轻女子时。

    英语培训的赛思老师建议大家通过例句来体会一下翻译句子的奥秘。

   来源:http://qd.younger365.com

  
 >> 相关文章
       精品在线VIP(一对一)外语    |    精品面授VIP外语    |    雅思托福    |    对外汉语    |    阿里郎韩语    |    英语口语    |    少儿英语     |   扬格考试网
 
 
青岛赛思外语专修学校 2003-2009 版权所有  设计制作:青岛赛思外语专修学校IT中心
HTTP://www.younger365.com     E-mail:saisi@younger365.com  
备案证号:鲁ICP备05010949号
网站地图